Pilnas alikėjo ir dainos pavadinimas: "Эльбрус Джанмирзоев - Тишина"
------
Все авторские права принадлежат их законным владельцам.
Если вы являетесь автором и распространение ущемляет ваши авторские права просим связаться с нами и видео будет удалено в течении 24 часов.
Почта для связи: nskuodas@gmail.com.
------
TO OWNERS & COPYRIGHT HOLDERS:
This channel is created to promote magnificent songs, and producers. This CHANNEL CLAIMS NO RIGHTS OR OWNERSHIP over the contents posted. If you need a song removed on my channel, please e-mail me: nskuodas@gmail.com
------
Текст песни/ Dainos žodžiai:
Оставьте в покое мои вы тревоги,
Ко всем моим мыслям стерты дороги.
И каждого, может, что то тревожит,
И больно вдвойне, что никто не поможет.
-
Palikite jūs ramybėje mano nerimą,
Į visas mano mintis ištrinti keliai.
Ir kiekvieną, tikriausiai, kažkas tai neramina,
Ir dvigubiai skaudžiau, kad niekas nepadės.
Я люблю тишину. Я во сне, но не сплю,
Я двери закрыл - никого не пущу.
Дайте минуту - больше не нужно!
Оставьте в покое, вы мою душу!
-
Aš myliu tylą. Aš sapne, nors nemiegu,
Aš uždariau duris - nieko neleisiu.
Duokite minutę - daugiau nereikia!
Palikite ramybėje jūs mano sielą!
Припев:
Тишина - мой друг. Тишина - мой враг!
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать.
Может всё всерьёз, может, и не так -
Я один в тишине. Мои мысли во тьме сейчас.
-
Tyla - mano draugas. Tyla - mano priešas!
Išsitrina mintys, neturi prasmės laukti.
Galbūt viskas rimta, galbūt ir ne taip -
Aš vienas tyloje. Mano mintys dabar tamsoje.
Дрожь. Будто бы в клетке.
Ложь, но лучше поверьте -
Дождь тихо мне шепчет:
Спи сладко и крепче.
-
Drebulys. Jaučiuosi lyg narve.
Melas, bet geriau patikėkite -
Lietus tyliai man šnabžda:
Miegok saldžiai ir kiečiau.
Пусть унесёт меня ветер
В даль, где никто не заметит.
Там, где и солнце не светит -
Мне тишина душу лечит.
-
Tegu nuneša mane vėjas
Į tolį, kur niekas nepastebės.
Ten, kur ir saulė nešviečia -
Man tyla gydo sielą.
Пусть небо станет темнее,
И - я стану сильнее.
Быть одному будет легче,
Сожму кулаки я по крепче.
-
Tegu dangus tampa tamsesnis,
Ir aš tapsiu stipresnis.
Būti vienam bus lengviau,
Suspausiu kumščius aš tvirčiau.
Припев:
[x3]
Тишина - мой друг. Тишина - мой враг!
Стираются мысли, не имеет и смысла ждать.
Может всё всерьёз, может, и не так -
Я один в тишине. Мои мысли во тьме сейчас.
-
Tyla - mano draugas. Tyla - mano priešas!
Išsitrina mintys, neturi prasmės laukti.
Galbūt viskas rimta, galbūt ir ne taip -
Aš vienas tyloje. Mano mintys dabar tamsoje.
Тишина - мой друг... Тишина - мой враг...
Tyla - mano draugas... Tyla - mano priešas...